Английский рождественский алфавит. Английские слова с транскрипцией на тему «Рождество и Новый год. Английские выражения на тему New Year

Выучите английские слова по теме «New Year» и прочитайте текст о том, как празднуют Новый год в разных странах.

New Year Vocabulary. Английские слова по теме «Новый год»

  1. Happy New Year – С Новым Годом!
  2. on New Year’s Day (Eve) – в новогоднюю ночь
  3. New Year’s tree – новогодняя елка
  4. Christmas tree — рождественская елка
  5. in the morning – утром
  6. late at night – поздно ночью
  7. when the clock strikes 12 – когда часы пробьют 12
  8. New Year’s Party – новогодняя вечеринка
  9. Snow Maiden – Снегурочка
  10. Jack Frost – Дед Мороз
  11. Father Christmas — Дед Мороз (который приходит на Рождество)
  12. to see (welcome) New Year in – встречать Новый год
  13. to look forward to New Year – с нетерпением ждать Нового Года
  14. coloured lights – фонарики
  15. glass balls, toys – шары, новогодние игрушки
  16. a tinsel – гирлянда
  17. to hang up – вешать
  18. to be hung with – увешана
  19. a candle – свеча
  20. to light (lit) – зажигать
  21. to decorate with – украшать
  22. special decorations – специальные украшения
  23. to celebrate (all over the country) – отмечать по всей стране
  24. to congratulate – поздравлять
  25. to wish each other – желать друг другу
  26. a wish — желание
  27. to make a wish – загадать желание
  28. to come true – сбываться
  29. to tell fortune – предсказать судьбу
  30. to explode crackers – хлопать хлопушки
  31. to make fireworks – устраивать фейерверки
  32. to send greeting cards – отправлять поздравительные открытки
  33. a holiday meal – праздничный ужин
  34. a treat – угощение
  35. merry – веселый
  36. midnight – полночь
  37. a guest – гость
  38. to invite – приглашать
  39. to visit smb; to go to see — идти в гости
  40. popular – популярный
  41. popular gifts – обычные подарки (a box of chocolate, flowers, books, records, a photo album, A CD, computer games, perfume)
  42. hand-made gifts – самодельные подарки
  43. to prepare – готовить(ся)
  44. to put up – ставить, устанавливать
  45. to put up a New Year Tree – ставить елку
  46. to represent – представлять, символизировать
  47. to listen to the speech of the president – слушать речь президента
  48. relative – родственник
  49. to stay up late – засиживаться допоздна

Эти английские слова (New Year Vocabulary) помогут вам рассказать о том, как вы собираетесь отмечать Новый год. А вот небольшой текст на английском языке про Новый год.

Text «New Year Celebrations»

Every country has its national holidays, but there are also holidays that are common for many countries. New Year’s Day is the first holiday of each New Year. In Russia it is the most popular holiday, but in the West people pay more attention to Christmas.

New Year is always connected with our new hopes and dreams. Everyone hopes that next new year will be better than the last one. As usual people make New Year Resolutions, they promise to start doing morning exercises, to eat healthier food. Unfortunately people don’t always keep them.

The celebration of this holiday begins on New Year’s Eve, that is, on the 31st of December. At home people stay up until midnight and much later. They light coloured lamps on New Year Tree and have late dinner with champagne. Sometimes they just watch TV or go out for late walk. Everybody gets presents.

In Scotland New Year’s Eve is called Hogmanay. Also the Scottish have the custom of First-Footing.

Most differences in celebrating New Year are connected with a meal or special food. For example, in Switzerland special bread, rich in butter, eggs and raisin is baked and a roasted goose is cooked. In Spain there is a custom to eat 12 grapes at midnight. In Greece some people play cards believing that they will be lucky the whole year if they win. In Russia the traditional dish for the holiday is “Russian salad”(оливье).

В преддверии наступающих праздников я решила составить список слов и выражений, которые часто используются, когда мы говорим о праздновании Рождества и Нового Года.

Традиции

Christmas tree = a real or artificial tree that people decorate inside their home (рождественская елка)

to decorate a Christmas tree — украшать елку

Для украшения рождественской ели используются гирлянда (fairy lights ), елочные шары (baubles ), мишура (tinsel ). На верхушке может быть звезда (star ) или ангел (angel ).

cracker = ​a coloured paper tube with a small toy inside, that people pull open at Christmas in the UK

Разноцветная рождественская хлопушка, в которую вложен приз, обычно небольшая игрушка или шуточная записка. Чтобы открыть хлопушку, два человека тянут ее в разные стороны, и она разрывается с характерным хлопающим звуком. Такие хлопушки популярны в Великобритании.

to pull a cracker — тянуть (открывать) хлопушку

Выглядит это примерно так:

Christmas card = a decorated card that you send to someone at Christmas (рождественская поздравительная открытка)

carol = a song that people sing at Christmas (рождественский гимн)

Father Christmas/Santa Claus = a kind, fat, old man in red clothes who people say brings presents to children at Christmas (Санта-Клаус, Дед Мороз)

stocking = a large sock (чулок)

Традиционно чулки вешаются у камина, а Санта Клаус спускается по дымоходу (chimney ) и кладет в них подарки. Санта Клаусу часто оставляют угощения: молоко и печенье (в Америке), или пирожки и бокал вина (в Великобритании).

reindeer = a deer with large horns (северный олень)

elf = a small person with pointed ears who has magic powers (эльф)

snowman = something that looks like a person and is made from snow (снеговик)

sack = a large bag (мешок)

bells = an object that makes a ringing sound (колокольчики)

sleigh = a large vehicle that is used for travelling on snow (сани)

mistletoe = a plant with white berries (омела, часто используется для украшения домов на Рождество)

holly = a green bush with sharp, pointed leaves and small, red fruit (остролист, часто используется для украшения домов на Рождество)

New Year"s resolutions = a promise to do an act of self-improvement

Обещания, которые человек дает себе под Новый год. Например, похудеть, бросить курить, выучить иностранный язык:).

Религия


Jesus
= the name of Christ (Иисус Христос)

Mary = the mother of Jesus (Мария, Богородица)

Joseph = the husband of Mary (Иосиф, муж Марии)

the Magi = the three men who ​followed a ​star to ​visit ​Jesus ​Christ when he was a ​baby and give him ​presents, they are also called the Three Kings or the Three Wise Men (Волхвы)

manger = an ​open ​box from which ​cattle and ​horses ​feed (ясли)

Bethlehem = small town in the Middle East believed to be the birthplace of Jesus Christ (Вифлеем)

the star of Bethlehem = the star that announced the birth of Jesus and guided the wise men to find Him (Вифлеемская звезда)

gold = a yellow precious metal, one of the gifts that the three wise men gave to Jesus (золото, один из Даров волхвов)

frankincense = a gum used for incense, one of the gifts that the three wise men gave to Jesus (ладан, один из Даров волхвов)

myrrh = a ​sticky ​brown ​substance with a ​strong ​smell that is used in making ​perfume and ​incense, one of the gifts that the three wise men gave to Jesus (смирна, один из Даров волхвов)

the Nativity = (Рождество Христово; вертеп)

Advent = the religious period before Christmas (рождественский пост)

Midnight Mass = a Christmas Eve liturgy (всенощная)

Еда


roast turkey
— жареная индейка, которая может подаваться с овощами, подливой (gravy ), клюквенным соусом (cranberry sauce ) или хлебным соусом (bread sauce )

Christmas cake = a ​cake ​containing a lot of ​dried ​fruit and ​nuts and ​covered with ​icing (Рождественский кекс. Готовится из густого теста с большим количеством орехов и сухофруктов, сверху покрывается белой глазурью.)

Christmas pudding = a ​sweet, ​dark ​food ​containing ​dried ​fruit (Рождественский пудинг, изготавливается их сухофруктов. Часто его готовят за несколько недель до праздника, и выдерживают длительное время в прохладном месте.)

brandy butter = a ​sweet ​food made of ​sugar, ​butter, and ​brandy, ​served on ​Christmas ​pudding and ​mince ​pies (сладкое блюдо из сахара, масла и бренди, подают к рождественскому пудингу и пирожкам)

candy cane = a ​piece of ​flavoured hard ​candy ​shaped like a ​cane (леденец в форме посоха)

mice pie = a small pastry filled with mincemeat that is eaten mainly at Christmas (пирожок со сладкой начинкой из орехов и сухофруктов, готовится главным образом на Рождество)

gingerbread man = a hard ​ginger ​biscuit ​shaped like a ​person (пряничный, или имбирный, человечек)

leftovers = food ​remaining after a ​meal (Остатки еды. На Рождество это часто остатки индейки, которые потом используют для приготовления бутербродов, омлетов или ризотто)

Полезные слова и выражения

Xmas = abbreviation or informal term for Christmas (сокращенный вариант написания слова Christmas)

white Christmas = a ​Christmas when it ​snows (Рождество со снегопадом)

Christmas Eve = the day before Christmas Day (канун Рождества, сочельник)

Christmas holidays = the holiday period for about a week before and after Christmas Day (рождественские каникулы)

Полезные фразы

Желаем счастливого Рождества

Merry Christmas!/ Happy Christmas! — Счастливого Рождества!

Hope you have a wonderful Christmas! / Have a wonderful/ lovely/ great Christmas! — Желаем хорошего/счастливого Рождества!

Спрашиваем о планах на Рождество

Have you got any plans for Christmas? — У Вас есть планы на Рождество?

What are you up to over Christmas? — Что планируете делать на Рождество?

Are you getting a Christmas tree this year? — Ёлку в этом году ставить будете?

Have you decorated your tree yet? — Вы ёлку уже украсили?

Говорим о прошедших праздниках

Did you have a good Christmas holiday? — Вы хорошо провели рождественские каникулы?

What did you do over Christmas? — Что Вы делали на Рождество?

What did you get for Christmas? — Что тебе подарили на Рождество?

Did Father Christmas bring you what you wanted? — Дед Мороз подарил тебе то, что ты хотел?

Всех с наступающими праздниками!

Уже совсем скоро наступят всеми любимые новогодние праздники. Не удивительно, что подготовка к ним все чаще и чаще становится любимой темой для разговора. Но если вы обсуждаете приход Деда Мороза со своими иностранными коллегами, вы можете услышать некоторую новогоднюю лексику, способную поставить вас в тупик. Давайте смотреть, что же такое «Белое Рождество», как можно сократить слово Рождество и как будет Новый Год на английском языке.

Рождество vs Новый год

Многим известно, что в Европе главный акцент новогодних праздников приходится на Рождество. Именно его с нетерпением ожидают все дети. Как мы знаем, католическое Рождество празднуется раньше, чем христианское и приходится на 25 декабря. Так что именно в ночь с 24 на 25 декабря подарки магическим образом оказываются под елкой.

Традиционно Рождество в Европе принято отмечать вместе со своей семьей. А вот на Новый год можно уже уйти куда-то с друзьями, а можно остаться дома и проспать всю ночь. Так что не удивительно, что интересных рождественских идиом и выражений намного больше, чем новогодних. Кстати, Новый год на английском будет New year’s day , а Рождество – Christmas .

Английские выражения на тему New Year

Мы собрали подборку тех выражений, которые вам пригодятся, если захочется поболтать с иностранными друзьями на тему New Year.


Английские выражения со словом Christmas

Прежде всего, не удивляйтесь, если заметите, что кто-то написал слово Рождество как Xmas . Это не значит, что человек не знаком с правильной орфографией. Xmas – популярное сокращение слова Christmas. Это сокращение уже настолько утвердилось в речи, что его без смущения печатают на поздравительных открытках и плакатах.

Существует масса выражений со словом Рождество. Мы сегодня с вами поговорим и о простых словосочетаниях, которые переводятся буквально, и о фразеологизмах, над переводом которых придется подумать.

Рождественские словосочетания


Рождественские фразеологизмы и идиомы

Теперь вы полностью подкованы в новогодней лексике. Заходите к нам сайт, читайте статьи о Новогодних праздниках и заряжайтесь духом Рождества с пользой для английского.

Vocabulary (Словарный запас) Christmas Carols (Christmas songs)- рождественские песни Holly- Падуб (дерево с вечно зелёными листьями и красными ягодами). По традиции этим деревом украшают дом на рождество. Sleigh- сани White Christmas – «Белое Рождество» (традиционная рождественская песня) Eggnog- напиток из взбитых яиц с сахаром и ромом (вином). Star of Bethlehem-Рождественская звезда Merry Christmas! – Счастливого Рождества! To congratulate- поздравлять Holiday– праздник Celebrate- праздновать Festive- праздничный Festive mood- праздничное настроение New Year`s Eve- Канун Нового Года Christmas tree- Рождественская ёлка To decorate- наряжать, украшать Decorations- украшения Candy cane- леденец Bell(bells)- колокольчик, колокольчики Candle (candles)- свеча, свечи Mistletoe- Омела (растение) (традиционное украшение дома) Get together around the table- собираться вместе за столом Festive table- праздничный стол Presents- подарки Angel- ангел Stockings- чулки (которые вешают на камин) Fireplace- камин To look forward to – ждать с нетерпением Traditional- традиционный Traditional dishes- традиционные блюда Pudding- пудинг Father Christmas(Santa Claus) - Отец Рождества, Дед мороз Turkey-индейка I wish you (happiness, health, love)- Я желаю тебе (счастья, здоровья, любви) Snowman- снеговик Reindeer- северный олень Christmas card- рождественские открытки Dialogues (Диалоги) - What would you like for Christams? - I have not decided yet - May be, doll? - No, I have a lot of dolls - Puppy? - Yes, it`s my dream - Что ты хочешь на Рождество? - Я ещё не решила - Может, куклу? - Нет, у меня много кукол - Щенка? - Да, это моя мечта - What`s your favorite holiday? - Christmas, I look forward to this holiday every year - I also like Christmas - Let`s celebrate this Christmas together? - That sounds great - Какой твой любимый праздник? - Рождество, я с нетерпением жду этот праздник каждый год - Я также люблю Рождество - Давай отметим это Рождество вместе - Отлично - Do you like decorating house and Christmas tree? - Yes, I`m fond of doing this - Show me your decorations - Ok, here you are - Great, very beautiful - Тебе нравится наряжать дом и ёлку? - Да, я обожаю делать это - Покажи мне твои украшения - Хорошо, вот, смотри - Отлично, очень красиво Английские слова с транскрипцией на тему «Рождество и Новый год» Advent Angel Bag Bell Berry Cake Calendar Candle Candy ["ædvənt] ["eınʤəl] ["berı] ["kælındə] ["kændl] ["kændı] Наступление; рел. Пришествие Ангел Мешок Колокольчик, бубенчик Ягода Торт, кекс, пирожное Календарь Свеча Леденец Candy Cane ["kændıkeın] Carol Chimney Christ Christian ["kærǝl] ["ʧımnı] ["krıstjən] ["krısməskeɪk] ["krısməskɑ:d] [,krıstı"ænıtı] ["krısməs] ["krısməs"bɔ:bl] Christianity Christmas Christmas Bauble Christmas Cake Christmas Card Christmas Carol Christmas Day ["krısməsdeı] Christmas Dinner Christmas Eve ["krısməsi:v] Christmas Holidays ["krısməs"dınə] ["krısməs"kærəl] ["krısməs"hɔlədıs] ["krısməs"preznt] Christmas Present Christmas Pudding Christmas Tree ["krısməstri:] ["krısməs"pudıŋ] Белый с красными полосками леденец Рождественский гимн Дымовая труба Христос Христианин, христианка, христианский Христианство Рождество Ёлочный шар Рождественский фруктовый пирог Рождественская открытка Рождественский гимн Рождество Рождественский ужин Канун Рождества, сочельник Рождественские каникулы (около недели до и недели после Рождества) Рождественский подарок Рождественский пудинг Рождественская елка ["krænbərısɔ:s] Church Service ["ʧə:ʧ,sə:vıs] Cranberry Sauce Dancing Decoration Egg-Nog ["dɑ:nsıŋ] [,dekə"reıʃən] ["egnɔg] Evening Family Father Christmas Fireplace Freeze Frost Fruitcake Garland GIFT Ginger Bread Gold Ham Holly ["i:vnıŋ] ["fæmılı] ["fɑ:ðə"krısməs] ["fa(ɪ)əpleɪs] ["fru:tkeɪk] ["gɑ:lənd] ["ʤınʤəbred] ["hɔlı] Ice Icicle ["aısıkl] Церковная служба, богослужение Клюквенный соус Танцы, пляска Декорация, украшение, убранство Рождественский напиток (яичный желток, растёртый с сахаром, с добавлением сливок, молока или спиртного напитка) Вечер, вечеринка Семья Дед-мороз Камин Замерзать, покрываться льдом, мёрзнуть, замораживать Мороз, иней Кекс Гирлянда, венок Подарок Имбирный кекс, пряник Золото Ветчина, окорок Остролист (украшают дом на Рождество) Лёд Сосулька Jesus Jingle Bells ["ʤi:zəs] ["ʤıŋglbels] Laughing Magi Magic Bag Manger Mary Mashed Potatoes Mass Mistletoe ["lɑ:fıŋ] ["meıʤaı] ["mæʤıkbæg] ["meınʤə] ["mæʃtpə"teıtəuz] ["mısltəu] ["nju:"jə:] [[̗nju:"jɪəzdeı] Nativity New Year New Year"s Day New Year"s Eve [[̗nju:"jɪəzi:v] Night Before Christmas Noel Ornament Presents Pumpkin Pie Roast Goose Reindeer ["ɔ:nəmənt] ["preznts] ["pʌmpkınpaı] ["reındıə] Иисус Звените колокольчики (популярная песня) Весёлый, смешной Волхвы Волшебный мешок Ясли (колыбель Иисуса) Дева Мария Картофельное пюре Месса Кустарник омела (украшение дома на Рождество) Рождение, рел. Рождество Новый год 1 января 31 декабря Ночь перед рождеством Рождество (в песнях и гимнах) Украшение Подарок Тыквенный пирог Жареный гусь Северный олень Request Santa Claus Santa"s Hat Shepherd Sleigh Snow Snow Angels [,sæntə"klɔ:z] [,sæntə"shæt] ["ʃepəd] ["snəυfleɪk] ["snəumən] ["spɑ:kls] ["stɔkıŋ] Snowflake Snowman Sparkles Star Stocking Stuffed Turkey [[̗stʌft"tə:kı] Tinsel To Trim Toys Tree Turkey Unwrap White Christmas Winter Wrapping ["tınsəl] ["tə:kı] ["ʌn"ræp] ["wıntə] ["ræpıŋ"peıpə] Просьба Санта Клаус Шапка Санты Пастух Сани Снег Ложимся на снег и размахиваем руками и ногами, получившийся рисунок на снегу походит на ангела. Хлопья снега Снеговик, снежный человек Искры, блёстки, сверкания Звезда Чулок фаршированная индейка Блестки, мишура Украшать Блестки, мишура Дерево Индейка Развёртывать Снежное, белое Рождество Зима Упаковочная бумага Paper Wreath Xmas, X-Mas Yule Log ["krısməs] Слово или фраза Транскрипция turkey fireplace star present snow chimney advent candle snowman New year Christmas decoration wreath ɪ ] r‚ple s:kiə ] ɪə :ɑ ] [ "t [ "fa [ st [ preznt ] [ sn uə ] ʧ [ " ] imni [ "ædv ntə ] [ "kændl ] ə ] [ "sn um n [ nju: jiə ] [ "krism sə ] ʃə ] [ ,dek "rei n ə ə Венок (вешают на двери), гирлянда Сокращение слова "Christmas" Рождественское полено (сжигается в камине в сочельник) Перевод индейка камин звезда подарок снег дымоход, труба пришествие (Христа) свеча снеговик Новый год Рождество (Христово) декорация венок (вешают на двери) блестки, мишура ангел lʤə ] ɔ ə ə ] украшение сани христианин ёлочный шар северный олень ] канун нового года [ ri:Ɵ ] [ "tins lə ] [ "ein [ n" :n m nt [ sleɪ ] [ "kristj nə ] [ "b:blɔ ] [ "reindiə ] ɪə rz i:v tinsel angel ornament sleigh Christian bauble reindeer New Year"s Eve [ nju: j Jesus Santa Claus CHRISTMAS TREE Christmas card [ "krism s k:d i:z sʤ ə ] Иисус [ " [ santa kla zʌ ] Санта Клаус [ "krism s tri: ] рождественская елка ə ə ɑ ] рождественская открытка Christmas Eve frankincense sparkles candy cane ə [ "krism s i:v ɪ [ "fræŋk n‚sens [ "sp:klzɑ [ "kændi kein ] ] ] канун Рождества ] ладан искры, блёстки леденец в виде посоха New Year"s Day [ nju: j rz dei венок (вешают на двери) блестки, мишура ангел lʤə ] ɔ ə ə ] украшение сани bred ] день нового года рождественский подарок ]имбирный кекс, пряник индейка камин звезда подарок снег дымоход, труба пришествие (Христа) свеча снеговик Новый год Рождество (Христово) ʃə ] декорация Christmas present ginger bread turkey fireplace star present snow chimney advent candle snowman New year Christmas decoration wreath tinsel angel ornament sleigh ɪə [ "krism s ə preznt ] ɪ ] r‚ple s ə [ " ʤ ʤə in:kiə ] ɪə :ɑ ] [ "t [ "fa [ st [ preznt ] [ sn uə ] ʧ [ " imni ] [ "ædv ntə ] [ "kændl ] ə ] [ "sn um n [ nju: jiə ] [ "krism sə ] ə [ ,dek "rei n [ ri:Ɵ ] [ "tins lə ] [ "ein [ n" :n m nt [ sleɪ ] [ "kristj nə ] [ "b:blɔ ] [ "reindiə ] ɪə Christian bauble reindeer New Year"s Eve [ nju: j Jesus Santa Claus CHRISTMAS TREE ə христианин ёлочный шар северный олень ] канун нового года rz i:v i:z sʤ ə ] Иисус [ " [ santa kla zʌ ] Санта Клаус [ "krism s tri: ] рождественская елка Christmas card Christmas Eve frankincense sparkles candy cane ə ɑ ] [ "krism s k:d ə [ "krism s i:v ɪ [ "fræŋk n‚sens [ "sp:klzɑ [ "kændi kein ] ] рождественская открытка ] канун Рождества ] ладан искры, блёстки леденец в виде посоха ] день нового года рождественский подарок New Year"s Day [ nju: j rz dei Christmas present ɪə [ "krism s ə preznt ] 1. to look forward to the holiday – с нетерпением ждать праздника 2. Bethlehem - Вифлеем (город в Палестине, к югу от Иерусалима; место рождения Иисуса Христа) 3. The Star of Bethlehem – звезда Вифлеема 4. Jesus Christ – Иисус Христос 5. Christmas holidays – рождественские праздники 6. Christmas card – рождественская открытка 7. white Christmas – рождество со снегом 8. Christmas Eve – канун Рождества 9. on Christmas Day – на Рождество 10. at Christmas - на Рождество 11. on Christmas morning – в Рождественское утро 12. a Christmas Tree – рождественская елка 13. Father Christmas- рождественский дед 14. Santa Claus – Санта Клаус (американский деде мороз) 15. Jack Frost ­дед мороз 16. a red robe – красный кафтан 17. gloves - перчатки 18. long white beard – длинная белая борода 19. a reindeer – северный олень 20. a sleigh - сани 21. chestnuts - каштаны 22. the fireplace - камин 23. the chimney - дымоход 24. a carol – новогодняя песня религиозного содержания 25. coloured lights – фонарики 26. glistening glass balls – новогодние шары 27. a tinsel - гирлянда 28. a holly with red berries – остролист (его вечнозелёными веточками с красными ягодами по традиции украшают дом на Рождество) 29. mistletoe – омела (в Англии традиционное украшение дома на Рождество) 30. a stocking - чулок Вот несколько примеров рождественских песен - Christmas Songs 31. to hang up­вешать 32. to be hung with –увешана 33. a candle - свеча 34. to light a candle - зажечь свечу 35. to decorate - украшать 36. special decorations – особенные украшения 37. to celebrate (all over the country) – отмечать (по всей стране) 38. to congratulate - поздравлять 39. to wish each other – желать друг другу 40. to toast – поднимать тост 41. a wish - желание 42. to make a wish – загадать желание 43. to come true - исполниться 44. to tell a fortune - гадать 45. to send greeting cards (Christmas cards) – отправлять рождественские открытки 46. Christmas meal – рождественская трапеза 47. a holiday meal – праздничный ужин 48. Christmas turkey – праздничная индейка 49. Christmas pudding – праздничный пудинг 50. a treat – угощение 51. to wrap up gifts – завертывать подарки 52. to leave the gifts under the tree – оставлять подарки под деревом 53. to sit down to dinner – сесть за стол 54. merry – веселый 55. midnight – полночь 56. a guest- гость 57. to invite - приглашать 58. to give presents – дарить подарки 59. to get (receive) a present - получить подарок 60. to be visiting –быть в гостях 61. to visit smb/ to go to see – идти в гости 62. popular - популярный 63. popular gifts – обычные подарки (a box of chocolate, books, records, a photo album, computer games, a video cassette, perfume) 64. hand­made gifts – самодельные подарки 65. to prepare for – готовить(ся) к 66. to put up - ставить, устанавливать 67. to put up a tree – ставить елку 68. to represent – представлять, символизировать 69. to listen to the speech of the Queen – слушать речь королевы 70. a relative – родственник

1. to look forward to the holiday – с нетерпением ждать праздника
2. Bethlehem – Вифлеем (город в Палестине, к югу от Иерусалима; место рождения Иисуса Христа)
3. The Star of Bethlehem – звезда Вифлеема
4. Jesus Christ – Иисус Христос
5. Christmas holidays – рождественские праздники
6. Christmas card – рождественская открытка

7. white Christmas – Рождество со снегом
8. Christmas Eve – канун Рождества
9. on Christmas Day – на Рождество
10. at Christmas – на Рождество
11. on Christmas morning – в Рождественское утро
12. a Christmas Tree – рождественская елка
13. Father Christmas – рождественский дед
14. Santa Claus – Санта Клаус (американский деде мороз)
15. Jack Frost – дед мороз
16. a red robe – красный кафтан
17. gloves – перчатки
18. long white beard – длинная белая борода
19. – северный олень
20. a sleigh – сани
21. chestnuts – каштаны
22. the fireplace – камин
23. the chimney – дымоход
24. a carol – новогодняя песня религиозного содержания
25. coloured lights – фонарики
26. glistening glass balls – новогодние шары
27. a tinsel – гирлянда
28. a holly with red berries – остролист (его вечнозелёными веточками с красными ягодами по традиции украшают дом на Рождество)
29. Christmas wreath – рождественский венок (в Англии традиционное украшение дома на Рождество)
30. a stocking – чулок

31. to hang up – вешать
32. to be hung with – увешана
33. a candle – свеча
34. to light a candle – зажечь свечу
35. to decorate – украшать
36. special decorations – особенные украшения
37. to celebrate (all over the country) – отмечать (по всей стране)
38. to congratulate – поздравлять
39. to wish each other – желать друг другу
40. to toast – поднимать тост
41. a wish – желание
42. to make a wish – загадать желание
43. to come true – исполниться
44. to tell a fortune – гадать
45. to send greeting cards (Christmas cards) – отправлять рождественские открытки
46. Christmas meal – рождественская трапеза
47. a holiday meal – праздничный ужин
48. Christmas turkey – праздничная индейка


49. Christmas pudding – праздничный пудинг
50. a treat – угощение
51. to wrap up gifts – завертывать подарки
52. to leave the gifts under the tree – оставлять подарки под деревом
53. to sit down to dinner – сесть за стол
54. merry – веселый
55. midnight – полночь
56. a guest – гость
57. to invite – приглашать
58. to give presents – дарить подарки
59. to get (receive) a present – получить подарок
60. to be visiting – быть в гостях
61. to visit smb/ to go to see – идти в гости
62. popular – популярный
63. popular gifts – обычные подарки
(a box of chocolate, books, records, a photo album, computer games, a video cassette, perfume)
64. hand-made gifts – самодельные подарки
65. to prepare for – готовить(ся) к
66. to put up – ставить, устанавливать
67. to put up a tree – ставить елку
68. to represent – представлять, символизировать
69. to listen to the speech of the Queen – слушать речь королевы
70. a relative – родственник
71. to stay up late – засиживаться допоздна
Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...