Открытый урок по английскому языку на тему "8 марта". Открытый урок по английскому языку на тему "8 марта" Стишки на 8 марта на английском языке

My dear, dear m о mmy, I love you so much! I want you to be happy On the 8th of March! Мой милая, милая мамочка,
Я так тебя люблю!
Я хочу, чтобы ты была счастлива
С 8 марта тебя!

I like the way you look, I like the way you cook, Now I want to say: «Happy Women’s Day!» Мне нравится, как ты выглядишь,
Мне нравится, как ты готовишь,
Теперь я хочу сказать:
«Счастливый Женского Дня!»

**********

I love you, Mommy.
My dearest Mommy.
You make me happy
When I am sad.
I want to tell you
I really love you!
When I’m with you
I am so glad!

Я люблю тебя, мамочка,
Моя дорогая мамочка.
Ты делаешь меня счастливым,
Когда мне грустно.
Я хочу сказать тебе,
Я очень тебя люблю!
Когда я с тобой,
Я очень счастлив!




We Love You!

I Learned From You

Чему я научилась у тебя

Watching your caring ways.

I learned about joy from you

In fun-filled yesterdays.

Я узнала от тебя о любви,

Наблюдая за тобой в моменты заботы.

Я узнала от тебя о радости

В наполненных весельем вчерашних днях.

From you I learned forgiving

От тебя я узнала о прощении

Больших и маленьких ошибок.

Я узнала всё, что знаю о жизни,

От тебя, т. к. ты отдавала мне свою свою жизнь

I’d never want any other.

Пример, который ты мне подала, до сих пор со мной,

И я никогда бы не хотела другого.

Я благодарна тебе за всё, чему ты меня научила,

И я счастлива называть тебя “Мама”.

By Joanna Fuchs

Джоанна Фукс

My Mother’s Love - Любовь моей мамы

by April A. Clark

I have a special treasure
A gift from up above
A precious treasure
It is my mother’s love.

You’re more than just special
You’re a part of my heart
Locked there forever
Never shall we be apart.

I love you, Mommy.
My dearest Mommy.
You make me happy
When I am sad.
I want to tell you
I really love you!
When I’m with you

I am so glad!

You always know just what to say
You always know just what to do;
So this time it’s our turn to say
We Love You!

My dear, dear m о mmy,
I love you so much!
I want you to be happy
On the 8th of March!

I like the way you look,
I like the way you cook,
Now I want to say:
«Happy Women’s Day!»

I love you, Mommy.
My dearest Mommy.
You make me happy
When I am sad.
I want to tell you
I really love you!
When I’m with you
I am so glad!

You always know just what to say
You always know just what to do;
So this time it’s our turn to say
We Love You!

My dear, dear m о mmy,
I love you so much!
I want you to be happy
On the 8th of March!

I like the way you look,
I like the way you cook,
Now I want to say:
«Happy Women’s Day!»

I love you, Mommy.
My dearest Mommy.
You make me happy
When I am sad.
I want to tell you
I really love you!
When I’m with you
I am so glad!

You always know just what to say
You always know just what to do;
So this time it’s our turn to say
We Love You!

My Mother’s Love - Любовь моей мамы

by April A. Clark

I have a special treasure
A gift from up above
A precious treasure
It is my mother’s love.

You’re more than just special
You’re a part of my heart
Locked there forever
Never shall we be apart.

I learned about love from you,

Watching your caring ways.

I learned about joy from you

In fun-filled yesterdays. From you I learned forgiving

Of faults both big and small.

I learned what I know about living

From you, as you gave life your all.

The example you set is still with me

I’d never want any other.

I’m thankful for all that you taught me,

And I’m blessed to call you «Mother».

My Mother’s Love - Любовь моей мамы

by April A. Clark

I have a special treasure
A gift from up above
A precious treasure
It is my mother’s love.

You’re more than just special
You’re a part of my heart
Locked there forever
Never shall we be apart.

I learned about love from you,

Watching your caring ways.

I learned about joy from you

In fun-filled yesterdays. From you I learned forgiving

Of faults both big and small.

I learned what I know about living

From you, as you gave life your all.

The example you set is still with me

I’d never want any other.

I’m thankful for all that you taught me,

And I’m blessed to call you «Mother».

There are many holidays in our country, the 8th of March is one of them. It is a happy and nice holiday. It is a good tradition in our country to give presents and flowers to women on this day. Each family celebrates this spring holiday. In the morning men go to the shops or markets to buy some flowers. They try to clean flats and help women to cook a holiday dinner.

Sons and daughters help their mothers too: they make a cake, lay the table and wash dishes after holiday dinner. All the members of the families try to be well dressed on this day.

Some families celebrate the 8th of March going to the theatres and concerts. They buy tickets beforehand. Others prefer to invite guests and stay at home.

There is almost the same holiday in England. It is called Mothers" Day and celebrated also in spring. Sons and daughters come and give gifts to their mothers on this day. If it is not possible to see a mother, one can send presents and cards to her. Flowers and cakes are the traditional gifts for all mothers in England. All women try to be nice and happy on this day.

8 марта- Международный женский день

Есть много праздников в нашей стране, 8-ое марта один из них. Это - счастливый и хороший праздник. Дарить подарки и цветы женщинам в этот день - хорошая традиция в нашей стране. Каждая семья празднует этот праздник весны. Утром мужчины идут в магазины или на рынки чтобы купить цветы. Они пытаются убрать квартиры и помогают женщинам приготовить праздничный обед.

Сыновья и дочери также помогают своим матерям: они пекут пирог, накрывают на стол и моют посуду после праздничного обеда. Все члены семьи пытаются быть хорошо одетыми в этот день.

Некоторые семьи идут в театр или на концерт. Они покупают билеты заранее. Другие предпочитают приглашать гостей и оставаться дома.

Есть почти такой же праздник в Англии. Это называют День матери и он празднуется также весной. Сыновья и дочери приезжают и делают подарки своим матерям в этот день. Если нет возможности повидать маму, можно послать ей подарки и открытки. Цветы и пироги - традиционные подарки для всех матерей Англии. Все женщины пытаются быть красивыми и счастливыми в этот день.

Здесь вы найдете короткие и простые стихотворения-поздравления на английском языке , посвященные весеннему празднику 8 марта . В Международный женский День (International Women’s Day), ребенок сможет поздравить любимую маму, бабушку, сестру или тетю стихами, да не простыми, а на английском языке.

Некоторые четверостишья подойдут для заучивания даже для ребенка 3-4 лет, только начинающего учить английский, потому что они очень простые, и малыш сможет очень быстро и легко их выучить. Есть стихи посложнее, для тех, у кого уровень знания английского повыше.
Все стихи представлены с переводом.

Этими же стихами ребенок сможет поздравить самого дорого для него человека, маму/бабушку/тетю, в День Матери .

Для справки:

День Матери (Mother’s Day) в России отмечают с 1998 году в последнее воскресенье ноября. В других странах этот добрый праздник, в который принято поздравлять исключительно мам, приходится на разные даты.
Украина, Эстония, США, Мальта, Дания, Финляндия, Германия, Италия, Турция, Австралия, Япония, Бельгия отмечают День матери во 2-ое воскресенье мая.
Белоруссия - 14 октября, Грузия - 3 марта, Армения - 7 апреля, Казахстан - 16 сентября, Кыргызстан - 3-е воскресенье мая, Великобритания - 3 апреля, Греция - 9 мая, Польша - 26 мая.
В Узбекистане «День матери» совпадает с «Международным женским днём», отмечаемым 8 марта.

Стихи-поздравления мамам:

Mommy, I love you!
These flowers are for you!

Мама, Я тебя люблю!
Эти все цветы тебе!

My Mom is pretty.
My mom is sweet.
My mom is the best mommy.
You will ever meet.

Моя мама красива.
Моя мама нежна.
Вы не встретите лучшей мамы,
Чем моя!

I like the way you look
I like the way you cook;
Now what I really want to say is:
“Happy Mother’s Day”

Нравится, как ты выглядишь.
Нравится, как ты готовишь.
Но что я действительно хочу сказать:
“Счастливого Дня Матери!”

My dear, dear Mummy,
I love you very much!
I want you to be happy
On the eighth of March!

Моя дорогая, дорогая мамочка,
Я очень сильно люблю тебя!
Я хочу, что бы ты была счастлива
В этот день, 8 Марта!

Mommy, it’s your special day.
And it’s time for me to say:
I’m glad for all the things you do.
Thank you, Mommy, I love you!

Мама, сегодня твой особый день,
И самое время мне сказать:
Я благодарен за все, что ты делаешь для меня.
Спасибо мама, я тебя люблю!

I love you, Mommy.
My dearest Mommy.
You make me happy
When I am sad.
I want to tell you
I really love you!
When I’m with you
I am so glad!

Я люблю тебя, мамочка,
Моя дорогая мамочка.
Ты делаешь меня счастливым,
Когда мне грустно.
Я хочу сказать тебе,
Я очень тебя люблю!
Когда я с тобой,
Я очень счастлив!

I love Mommy,
Yes I do.
And my Mommy loves me too.

Я люблю маму,
Да, люблю.
И моя мама тоже любит меня.

My mommy helps me
when I’m sick.

My mommy helps me
when I’m blue.

My mommy helps me
when I’m sad.

Thanks, Mom,
for all that you do!

Моя мама заботится обо мне, когда болею.
Моя мама заботится обо мне, когда мне грустно.
Моя мама заботится обо мне, когда мне печально.
Спасибо, мама, за все, что делаешь для меня!

Thank you, Mom, for all your hugs,
All your hugs,
All your hugs.

Thank you Mom, for all your hugs,
They feel good to me.
Thank you Mom for all your kisses
All your kisses,
All your kisses.

Thank you Mom for all your kisses,
They feel good to me.
Thank you Mom for all your love
All your love,
All your love.

Thank you Mom for all your love,
It feels good to me.

Спасибо, мам, за все твои объятия,
За все твои объятия, за все твои объятия.
Спасибо, мам, за все твои объятия,
Мне это нравится.

За все твои поцелуи, за все твои поцелуи.
Спасибо, мам, за все твои поцелуи,
Мне это нравится.
Спасибо, мам, за всю твою любовь,
За всю твою любовь, за всю твою любовь,
Спасибо мам, за всю твою любовь,
Мне это нравится.

Sometimes, Mom says,
«Don’t do this,»

Sometimes, Mom says,
«Don’t do that,»

She still loves me, that I know.
Why?
Because she tells me so.

Sometimes, Mom says,
«Let’s do this!»

Sometimes, Mom says,
«Kiss, kiss, kiss!»

Иногда мама говорит:
«Не делай этого»,
Иногда мама говорит:
«Не делай того»,
Она все равно любит меня, и я знаю это.
Почему?
Потому что она говорит мне так.
Иногда мама говорит:
«Давай сделаем это!»,
Иногда мама говорит:
«Поцелуй, поцелуй, поцелуй!»,

Mother, my darling,
I love you,
Each day of the year.
You are so sweet,
And you are so kind.
And I am so glad that you are mine!

Мама, моя дорогая,
Я тебя люблю,
В каждый день года.
Ты так нежна,
И так добра.
Я так рад, что ты моя!

Стихи для поздравления бабушки.

Бабушка часто является очень особенным человеком для ребенка, и она нуждается в теплых словах не меньше, чем мама.

My dearest Grandma,
Have a lovely day today;
You are the very best!
So what else can I say.

Моя дорогая бабушка,
Хорошего дня тебе сегодня
Ты самая лучшая!
Что тут еще сказать.

You always know just what to say
You always know just what to do;
So this time it’s our turn to say
We Love You!

Ты всегда знаешь, что сказать.
Ты всегда знаешь, что сделать.
Сейчас наша очередь сказать тебе:
Мы тебя любим!

Grandma, you’re so wonderful,
On Mother’s Day I think of you—
The love you give to me,
The sweet things you do.

I love you more
than I can say.

That’s why I give this poem to you,
To wish you “Happy Mother’s Day!”

Бабушка, ты такая чудесная,
В День матери я думаю о тебе —
О любви, что ты даешь мне,
Обо всем, что ты делаешь.

Я люблю тебя больше,
чем могу выразить словами.
Вот поэтому, этим стихотворением я
Желаю тебе «Счастливого Дня матери!»

I like to walk with Grandma
Her steps are slow like mine
She never says-now hurry up
She always takes her time.

I like to walk with Grandma
Her eyes see things like mine do
Wee pebbles bright,
a funny cloud

Half-hidden drops of dew.

Most people have to hurry
They’ve no time
to stop and see

I’m so glad that God made Grandma
Unrushed and young like Me!


Она ходит также медленно как я.
Она никогда не скажет: «Поторопись!»
Она никуда не спешит.

Мне нравится гулять с бабушкой.
Ее глаза видят то же, что и мои:
Маленькие сверкающие камушки, смешные облака,
Прячущиеся капельки росы.

Многим людям приходится спешить.
У них нет времени остановиться и посмотреть.
Я так рад, что Бог сделал Бабушку
Такой же неторопливой и молодой как я!

Это стихотворение немного длинное для ребенка, только недавно начавшего изучение английского языка. Но оно мне очень нравится своей трогательностью и глубиной, и я решила все-таки выложить его здесь.

Стихи для поздравления тети.

Dear Aunt, I wish I could express
All the things you mean to me;
Your love helps me so much;
I hope you can see…

You and I have a special connection;
So on Mother’s Day and every day,
You have my very deep affection.

Дорогая тетя, я хотел бы выразить
Все, что ты значишь для меня;
Твоя любовь так мне помогает;
Я надеюсь, ты это знаешь.

У нас с тобой особая связь;
Поэтому в День матери и каждый день,
У тебя есть моя любовь.

Стихи для поздравления сестры.

Универсальное стихотворение, которым можно поздравить не только сестру, но и маму, бабушку, тетю. Всего лишь надо заменить в первой строчке «Sister» на «Mother», «Grandma», или «Aunt».

Если вы считаете материал интересным, поделитесь им с друзьями в социальных сетях.

Сценарий праздника «Мамина улыбка» на английском языке для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста

Сценарий праздника «Mother’s Smile» на английском языке для детей дошкольного и младшего школьного возраста


Крикунова Ирина Геннадьевна, преподаватель английского языка детского центра «Сёма»
Описание материала: Предлагаю Вам сценарий праздника "Мамина Улыбка" ко Дню Матери для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста. Данный сценарий может быть полезен как учителям, работающим с дошкольниками, так и учителям, преподающим английский язык в начальной школе. На празднике дети в игровой форме закрепляют чтение описательных прилагательных, развивают монологическую речь, рассказывая о своих мамах, о том, как они их любят и как помогают им.
Цель: ознакомление с традицией праздновать День Матери в Великобритании, поздравление мам и бабушек в песенной и стихотворной форме на английском языке.
Задачи:
1)учить выразительно читать, активизировать ранее изученные лексико-грамматические структуры в речи детей;
2)развивать познавательную активность детей; развивать фонематический и музыкальный слух, память;
3) воспитывать интерес к занятиям английским языком, любовь к мамам и бабушкам, уважение к их труду.
Оборудование: бананы, наборы игрушечной или одноразовой посуды для сервировки стола, ТСО, «Ромашка», на лепестках которой написаны описательные прилагательные на английском языке, дипломы «Самая лучшая мама!» (для всех мам), дипломы «Самая лучшая бабушка!» (для всех бабушек) – на английском языке, симнель торт с 12 марципановыми шариками.
Предварительная подготовка: изготовление подарков мамам своими руками; рисование портрета мамы; разучивание стихов и песен о маме на английском языке, украшение зала воздушными шарами.
Ход праздника (Stages)

1. Introduction. Вступление ведущих.

English Teacher: Good afternoon, dear guests! Good afternoon, dear mothers and grandmother! Hello, children! We are happy to see you here! It’s the 30th of March, the British are celebrating Mother’s Day today!
Russian Teacher: Добрый день, дорогие гости! Добрый день, дорогие мамы и бабушки! Здравствуйте, дети! Мы счастливы видеть вас здесь! Сегодня 30 марта, в этом году британцы отмечают сегодня День Матери.
English Teacher: Mother’s Day in Russia is quite a new holiday. It has been celebrated since November 1998.
Russian Teacher: День Матери в России – довольно молодой праздник. Он отмечается с ноября 1998 года.
English Teacher: Mother’s Day in Great Britain is quite an old holiday. Long ago children in GB began working when they were very young, they worked hard far away from their families and sent money they earned home.
Russian Teacher: День Матери в Великобритании – довольно старый праздник. Давным-давно дети в Британии начинали работать в раннем возрасте, они тяжело трудились вдали от отчего дома и отправляли заработанные деньги своим родным.
English Teacher: They could visit their parents only once a year. They used to bring their mothers and grandmothers little presents – flowers and eggs.
Russian Teacher: Они могли навестить своих родителей только раз в году. В этот день они привозили своим мамам и бабушкам маленькие подарки – цветы и яйца.
English Teacher: Nowadays British kids give their mothers and grandmother flowers and do the housework on Mothering Sunday.
Russian Teacher: Современные британские дети тоже дарят мамам и бабушкам цветы, а еще помогают им делать работу по дому.
English Teacher: So, English Mother’s Day is similar with International Women’s Day, which is widely celebrated in Russia.
Russian Teacher: Таким образом, английский День Матери очень похож на Международный Женский День 8 марта, который широко отмечается в России.

II. The Mummy Game. Игра «Мамочка».

English Teacher: Children, now I’m going to ask you different questions. Answer my questions in chorus: “Mummy!” Is everything clear? Then let’s start!
- Who wakes you up and kisses you? (Mummy!)
- Who says it’s time to wash your face? (Mummy!)
- Who cooks you breakfast, dinner and supper? (Mummy!)
- Who likes your smile, asks not to cry? (Mummy!)
- Who helps you, plays with you and sings? (Mummy!)
- Who gives you presents and tasty things? (Mummy!)
- Who loves you and your Daddy deeply? (Mummy!)
- Who is the best for you and me? (Mummy!)
(Вольный перевод Крикуновой И.Г.)
Russian Teacher: Дети, не все мамы понимают английскую речь, так давайте ответим на вопросы по-русски! Я задаю вопрос, а вы все вместе, хором мне в ответ: «Мамочка!»
- Кто пришел ко мне с утра? (Мамочка!)
- Кто сказал: «Вставать пора»? (Мамочка!)
- Кашу кто успел сварить? (Мамочка!)
- Чаю – в пиалу налить? (Мамочка!)
- Кто косички мне заплел? (Мамочка!)

Целый дом один подмел? (Мамочка!)
- Кто цветов в саду нарвал? (Мамочка!)
- Кто меня поцеловал? (Мамочка!)
- Кто ребячий любит смех? (Мамочка!)
- Кто на свете лучше всех? (Мамочка!)
(Автор оригинала Убайд Раджаб)

III. Sing a Song! “Mother’s Day”. Песня про маму «Мамин День» в исполнении детей.

English Teacher: Dear mothers, your daughters and sons would like to sing a song for you, they respect your daily work and your devoted love.
Russian Teacher: Дорогие мамы, ваши дочки и сыночки хотят спеть для вас песню, они уважают ваш ежедневный труд и преданную любовь. Давайте послушаем!
Дети поют песенку для мам.

IV. «Look! This is my Mother». Рассказы детей о своих мамах на английском языке, демонстрация нарисованных заранее портретов мам.


English Teacher: Children know their mothers very well, but we don’t. They want to tell us what their mothers are in English. They also want to show the portraits of their mums they have drawn recently. Let’s listen to them!
Russian Teacher: Дорогие мамы, ваши дети хотят побольше рассказать нам о вас, ведь они вас знают гораздо лучше. А еще они покажут нам, какие портреты нарисовали. Давайте посмотрим и послушаем, нам очень интересно!
Дети описывают своих мам на английском языке, демонстрируя портреты, которые они нарисовали до праздника. E.g. This is my mother. Her name is … . She has got … eyes. Her hair is … (fair/dark/short/long/curly/wavy/). She is … (tall/short, etc.). English Teacher: Dear mothers and grandmothers, would you like to take part in the competition called “The Best Mother and Grandmother”?
Russian Teacher: Дорогие мамы и бабушки, предлагаем вам принять участие в соревновании под названием «Лучшая мама и бабушка».

1)“We’ve overslept!” Who will be ready quicker? «Проспали!» Кто быстрее соберется?


English Teacher: Imagine that you’ve overslept. Your task is to get ready as quickly as possible. By the way, children help their mums to get ready for our centre “Syoma” and mums help kids to get ready for work.
Russian Teacher: Представьте, что вы проспали. Ваша задача – собраться как можно быстрее. Причем дети собирают мам и бабушек в детский центр «Сёма», а мамы и бабушки собирают детей на работу.
English Teacher: So, what time is it better to get up? Of course, early in the morning, not to be late anywhere.
Russian Teacher: Так когда же лучше вставать? Верно, рано утром, тогда никуда не опоздаешь!

2)«Help your mother lay the table». Совместная сервировка стола, декламация стихотворения «Помоги маме накрыть на стол!»

English Teacher: Boys and girls, imagine you are waiting for guests. Mummy is laying the table, but it’s difficult because she’s tired after work. Help her, please!
Russian Teacher: Вы ждете гостей, нужно накрыть на стол. Мама одна не справится, она так устала после рабочего дня, помогите ей!
Командам выдаются наборы игрушечной или одноразовой посуды. Дети с мамами (и бабушками) сервируют столы. Учитель английского языка напоминает стихотворение «Help your mother lay the table», комментируя работу команд. По завершении сервировки дети декламируют стихотворение «Help your mother lay the table».
Help your mother lay the table.
Put a knife, a fork, a spoon.
Help your mother lay the table
Every afternoon. (Шишкова И.А., Вербовская М.Е. Английский для малышей. Учебник под ред. Н.А. Бонк)

3)“Feed me!” Children and mothers feed each other with bananas. «Накорми меня!»

English Teacher: Children, your mums and grannies are very hungry! Feed them as quick as possible! You should do it with your eyes closed. And mummies and grannies should feed their hungry kids!
Russian Teacher: Дети, ваши мамы и бабушки ужасно голодны! Накормите их! Вам нужно сделать это с закрытыми глазами. То же самое задание предлагается мамам и бабушкам! Итак, кормим друг друга с закрытыми глазами!
Детям и взрослым предлагаются фрукты (бананы, груши, мандарины).

4)Relax. “We can do everything with Mummy!” Физкультминутка «С мамой можно всё на свете!»

English Teacher: Children, your mummies and grannies want you to be healthy and strong! Let’s do funny exercises with them! First in English, then in Russian.
Daddies know, children know,
They can do everything with mummies! (Дети шагают на месте)
Firstly, they can skip with mothers, (Имитируют прыжки через скакалку)
They can dance (Танцуют)
And they can ski. (Имитируют ходьбу на лыжах)
They can also turn around (Поворачиваются кругом)
And, of course, play hide-and-seek. (Закрывают глаза ладошками)
And what else?
In winter mummies
Can play snowballs. It"s great! (Имитируют игру в снежки)
Any season mummies can
Cut and paint and sew and cook,(Имитируют называемые действия)
And have a pretty charming look. ("Красят губки и глазки")
Kids blow up balloons with mummies (Надувают шарики)
And at last, they fall asleep –
Happy, smiling, with dreams so sweet… (Садятся на корточки, кладут головы на сложенные ладошки)
(Перевод Крикуновой И.Г.)
Russian Teacher: А теперь попробуем повторить нашу зарядку на русском языке!
Знают папы, знают дети,
С мамой можно всё на свете –
Можно с мамой поскакать,
Можно в прятки поиграть,
Можно в танце покружиться,
И на лыжах прокатиться,
Можно в мячик поиграть
И снежками пострелять.
Можно обруч покрутить,
Можно резать, красить, шить.
Шариков воздушных связку
Можно с мамочкой надуть,
И от счастья обессилев,
На плече ее уснуть.
(Автор оригинала Клюка Наталия Александровна)

5)«What a charming Chamomile!» "Какая милая ромашка!"


English Teacher: Children, you can read both in Russian and in English. Translate these adjectives, please! They will help you to describe your mothers and grandmothers.
Russian Teacher: Дети, вы уже умеете читать не только по-русски, но и по-английски. Переведите мамам и бабушкам, что зашифровано на лепестках этой ромашки.
Дети читают и переводят английские описательные прилагательные: beautiful, nice, clever, pretty, kind, smart, loving. Затем составляют с ними короткие предложения о своих мамах. E.g. My Mummy is kind. My Mummy is nice. В случае затруднения учитель английского языка задает общие вопросы. E.g. Is your Mummy beautiful? – Yes, she is beautiful.

6)Dance with Mummies and Grannies! Потанцуем вместе с мамами и бабушками.

English Teacher: Do you like dancing? I think all women and girls like dancing. And what about boys and men? Invite your beautiful ladies!
Russian Teacher: Вы любите танцевать? Прекрасная половина нашего зала наверняка получит удовольствие от танца. Сильная половина зала, приглашайте своих дам!
Мальчики, их папы и дедушки приглашают на танец жен, дочерей, мам.

7)Reciting poems about mothers. Giving presents. Стихи на английском для мам и бабушек, а также подарки, сделанные своими руками - декоративные вазочки с пластилиновыми цветочками.

English Teacher: Dear mothers and grandmothers, this poem is for you! Listen!
Mummy is my best friend.
Mummy is my best cook!
Mummy has the best look.
I love my Mummy-friend!
She has a holiday today,
It"s Mother Day! Hurray! Hurray!
(Автор Крикунова И. Г.)

Открытый урок по английскому языку: "День мамы"

(3-й класс)

Хаткова Зурида Алиевна , учитель английского языка

Разделы: , Открытые уроки

Цели: совершенствование навыков выразительного рассказывания стихотворений; тренировка монологической речи; стимулирование интереса к изучению иностранного языка.

Оборудование: рисунки детей (портреты мам, сестёр, бабушек); сочинения- рассказы детей о своих мамах; цветы, шары, игрушки животных для игры “Где это?”.

Ход мероприятия

Праздник сопровождается музыкальными номерами, сценками, стихами. Ведущий праздника - учитель английского языка. Праздник проводится полностью на английском языке.

Учитель приветствует детей, их родителей и других гостей, и сообщает детям, что проводимое мероприятие посвящается празднику “ День 8 Марта”. Ученики оформляют классную комнату или зал шарами, цветами, рисунками (портретами своих мам, сестёр и бабушек), устраивают выставку сочинений- рассказов о мамах. Учащиеся по очереди рассказывают стихи и исполняют песни, выученные заранее. Длинные стихотворения разучивают и рассказывают несколько учеников по 4 строчки каждый. После исполнения художественных номеров учитель организует игры для детей и их родителей.

Teacher: Good morning, dear boys and girls, teachers and parents! Today we shall have a lot of guests. They are our nearest and dearest. You can see your mothers here. I think you are glad to see them and they are happy to see you. We wish to congratulate you on the 8 th of March. Look at the blackboard, please. Let’s watch a cartoon about our theme.

( просмотр мультфильма )

Teacher:

T - Who said “Good night when you were a child?”

Chorus - My mother.

T - Who dressed your dolls in clothes so gay and showed you how to play?

Chorus- My mother.

T - Who ran to help you when you fell? And who could funny stories tell?

Chorus - My mother.

T - Who sits at your head when you are in bed?

Chorus - My mother.

T -Who is so nice, who is so kind? Another so dear you’ll never find!!!

Chorus - My mother.

Дети поют песню - Mommy

Teacher: You have learnt some poems. Let’s listen to you.

Pupi1 1:

I love you, Mommy.

My dearest Mommy.

You make me happy

When I am sad.

I want to tell you

I really love you!

When I’m with you

I am so glad!

Pupil 2:

That is your mother

I agree, she is fine.

You love your mother,

And I love mine.

Pupil 3:

My dear, dear Mummy!

I love you very much.

I want you to be happy

On the eighth of March!

Be happy, be happy

On the eighth of March

Pupil 4:

Dear Mummy, dear Mummy

I love you.

Dear Mummy, dear Mummy

Do you love me, too?

Pupil 5:

One, one, one – I love the sun.

Two, two, two – I love my Mummy too!

Three, three, three – My Mummy loves me.

Four, four, four – I love her more and more.

I count from one – I love the sun.

I count to four – I love my Mummy more!

Pupil 6:

Let it always be sunshine

Let it always be blue sky

Let it always be mummy

Let it always be me

Teacher: I think you love your mothers very much. It’s time to listen to your stories about your mothers.

Учитель предлагает учащимся представить свои рассказы о своих мамах. На доске вывешиваются рисунки детей- портреты мам.

P ассказы

Hello , my name is Amra . I want to tell about my dear mother. My mother is a nice woman. Her name is Liliya Alievna. She is 31 years old. She is a nurse (нёс ). My mother has blue eyes, black hair and a red mouth. She is not tall. My mother is thin. She is a beautiful woman. My mother is kind and clever. She is my best friend. She tells me funny stories and reads a book every evening. I love my mother very much.

I’m Malika. I`d like to tell about my sister. Her name is Dana. She is 17. Dana has brown eyes, long black hair. She is student. I miss my sister very much. Dana is a real friend to me. She is pretty, funny and nice. I love her very much.

My name is Amaliya I"ve got a sister. Her name is Alima. She"s seven. She has green eyes, fair hair. She likes to run, jump, sing and dance. Her favourite toy is Bratz doll. What she does like is – she likes to play hide-and-seek with me. Do you know the way she does it. She hides under the table and says: "Helen, where am I?" I say: "Are you on the chair?" "No, I"m not" "Are you under the chair?" "No, try again." "Oh, Kate, I try and try again, but I can"t see you!" Then she runs up to me and says: "Here I am!". This is the way my little sister Kate plays hide-and-seek. Isn"t she funny? I love my little sister.

I’m Marina. I’m 9.This my beautiful mother. Her name is Elvira Mussovna. She is a nurse in our school. My mother has a beautiful blue eyes, black hair. She is kind, loving. My mother is a good housewife. She has a very nice smile with kind and warm hands. I can’t live without her. She is the dearest person in my life. My Mom is the best mom in the world.

Hello, my name is Khamzet. I am ten. I like to ride a bike, to read books, to skate. My family is big. I have a mother, a father, a sister, a brother and grandparents. Today I want to tell about my granny. Her name is Zarema. She is 58. My granny has green eyes, brown hair. She is a pensioner. My granny is very kind woman. And she is my best friend.

Pupil 7:

My dearest Grandma,

Have a lovely day today;

You are the very best!

So what else can I say.

Pupil 8:

My mommy helps me

when I’m sick.

My mommy helps me

when I’m blue.

My mommy helps me

when I’m sad.

Thanks, Mom,

for all that you do!

Pupil 9:

My Mom is pretty.

My mom is sweet.

My mom is the best mommy.

You will ever meet.

Pupil 10:

«I love my dear Mummy,

I love her very much!

And do you love your Mummy?»

« Of course! And very much!»

Pupil 11:

Who loves Mummy best?

«I,» says Fred,

«I give her flowers,

White, yellow and red».

Who loves Mummy best?

«I,» says May,

«With my dear Mummy

I always play».

Who loves Mummy best?

«I,» says Joe,

«She asks to help her,

And I always do so».

Pupil 11:

Mommy, it’s your special day.

And it’s time for me to say:

I’m glad for all the things you do.

Thank you, Mommy, I love you!

P1: Hello. Why are you in a hurry?

P2: Oh, I’m busy. I’m running to a flower shop.

P1: Why? It’s a holiday isn’t it?

P2: Don’t you remember? It will be Mother’s Day tomorrow. I would like to buy flowers for my mother.

P1: Will I join you? I want to make a surprise for my mum too .

P1,P2 (in chorus): Great! Certainly! Great!

Teacher: You can recite the poems very well. Let’s sing it all together.

Teacher: When do you usually get up? Do you like to go to school? Now let’s find out if Kate likes to go to school or not.

На сцену или в зал выходят две ученицы и разыгрывают сценку “Sleepy Kate”.

Mother

Dear Kate! Don’t be late!
Wake up! It’s seven o’clock sharp!

Kate

Oh, Mummy, dear!
I can hardly hear what you say.
Please let me stay in my bed.
I’m a sleepy head.

Mother

Sleepy Kate! You are late!
Get up! It’s eight o’clock sharp!

Kate

Oh, Mummy, please, leave me in a peace.
My eyes are shut. I can’t get up.

Mother

Lazy Kate! I can’t wait!
Please get up! It’s nine o’clock sharp!

Kate

It’s Monday today. Such a difficult day!
I’m so stressed and a bit depressed,
And I need some rest to be at my best.

Mother

Shameless Kate! Listen what I say!
It’s nearly nine and a quarter!
I’ll bring a bucket of water and pour it out of pail
As all my words and actions fail.

Kate

Please, don’t, don’t, don’t! It’s time for me to go.

Teacher: Very good! I think our boys and girls like to go to school and they are not sleepy heads. It’s time to sing a song.

( Дети поют песни )

Teacher: Thank you for your poems and songs, my dear children! I hope that your relatives liked our lesson very much. I want you and your mothers be happy and healthy. Dear guests! Our children have some more presents for their mothers and techers.

Teacher: Good-bye, dear guests and dear children!

Тексты песен

1

Mum, I love you

Mum, I love you

Yes, I do

Yes, I do

Happy Mother’s Day

Happy Mother’s Day

I love you

I love you.

2

I love you Mummy,

I really do.

You’re always happy

And funny too!

When it is sunny

I think of you,

I love you Mummy

You love me too!

3

And mommy is her name-o

M–o–m-m-y – 3 раза

And mommy is her name-o

And mommy is her name-o

(clap)–o–m-m-y – 3 раза

And mommy is her name-o

I love her and she loves me

And mommy is her name-o

(clap)- (clap)–m-m-y – 3 раза

And mommy is her name-o

I love her and she loves me

And mommy is her name-o

(clap)– (clap)– (clap)-m-y – 3 раза

And mommy is her name-o

I love her and she loves me

And mommy is her name-o

(clap)– (clap)– (clap)- (clap)-y – 3 раза

And mommy is her name-o

I love her and she loves me

And mommy is her name-o

(clap)– (clap)– (clap)- (clap)- (clap)– 3 раза

And mommy is her name-o

Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...